Hello pipol! Share ko lang mga experiences ko at ng Tisay friend ko sa kaka-apply sa mga online teaching jobs na mostly owned ng mga Koreano. Technically “call centers” din sila deba? Because they call students for lessons—so innovative deba? Pasensiya na po sa grammatical mistakes in Filipino at sa gamit ko ng Taglish. I am just trying to add local flavor to my local experiences.
1.Bakit ba love na love nilang magkumpulan doon sa Ortigas? May dalawang dosena yata doon or more. Nabilang ko mga 10 plus sa Tektite Towers alone.
2.Bakit ba ang babarat nila? Hanap ng hanap ng may mga American accent--mayroon po ako nun at fluent din sa Tagalog kasi po paroot-parito kami sa Tate at Pinas magmula noong baby pa ako—pero my golay, ang pinakamataas na offer sa akin ay 15thousand pesos lang naman. Haaaay! Nakakalula deba? Pero huwag ka ha yung half-Pinoy friend ko was offered a higher salary!!!AY dahil ba morena ako at mukhang Amerikana talaga siya kaya mas mataas kanya? Under normal circumstances, ma-o-offend ako but since trip lang namin mag apply, we just laughed about it na sobra.Anyway,yun ang bayad nila sa Pinoy eh ang alam ko ang charge nila for a one-month course that involves a 10-minute daily phone call 5 days a week eh equivalent to at least 7000 pesos PER CUSTOMER/STUDENT. Ilan students ang work load ng teachers? Just do the math kung bakit sila mayaman Hehe Ayun kinarir namin ang pag-a-apply and pagreject ng offer nila. So amusing. At least naiba naman activity ko sa usual pagbabad sa beaches here or sa mga malls sa Metro.
3.Yung ibang staff nila at mga teachers—juice ko day! Feeling ko ang English na matutunan ng mga Koreano may puntong Pilipino na. Not that there’s anything wrong with that—kung tama ba ang grammar at basic pronunciation eh. Lab ko yata Pinoy accents.One can have a Pinoy accent but still pronounce English words correctly. Ang nakakairita eh yung sobrang fake mga pa-twang-twang ng mga na-encounter ko and there’s someone I overheard who corrected a student in pronouncing “rectangle” as “REK-tan-gol” (stressing the first syllable) OMFG! LOL LOL poor Koreans. At an dami ko narinig din na "for a while" at kung ano ano pa![]()
4.Additionally, based on my own personal research which included my personal survey of Korean-American friends, most Koreans prefer to learn English from native speakers. Deba ang native speaker is someone who speaks any language as his/her FIRST language? Nakow eh di para pala nilang niloloko mga kapwa nila Koreano by claiming that their Filipino teachers are “native speakers” of English. May mga cases pa nga akong narinig na yung mga teachers eh ginagawan ng fake identities/screen names/resumes to make it appear na they are Filipinos who were born and raised in America. Hello? Ako po yun as well as the 1 million plus Fil-Ams on the other side of the Pacific pond. Sana naman konting honesty lang deba? Akala ko honest mga Koreano?
5.Sobra ang INIT sa office ng marami sa kanila. Nagtitipid ba aircon?Or do they just love our tropical heat? Love ko heat sa beach but not inside a stifling office ahihi.
6.Yung ibang office na napuntahan ko, so freaking filthy and disorganized and temporary looking. Feeling ko they can pack up and leave anytime and leave their poor Pinoy teachers high and dry. Sana naman huwag.
But hey, in spite of these experiences and observations, go kayo at mag-apply. Learning experience din ito. BOW![]()








Reply With Quote








