PEx Highlights

TRAVEL: The Mighty Waterfall of Magubo

PExer earlpunk is back to share more of his travel experience with us! This time, he and his buds went to see and soak in the Magubo Falls in Bukidnon. Check out this week's travel feature after the jump!

read more

What's in your breakup playlist?

Ilabas na ang imaginary music video moments mo, habang umuulan at naka titig ka sa kawalan. Ano nga ba ang nasa break-up playlist mo?

read more

Discuss NCAA 91 in PinoyExchange!

Balik NCAA season nanaman! Join the ongoing discussion with other PExers about the newest NCAA season in the official PEx NCAA forum.

read more

PHOTOS: Aces Clobber Hotshots, Take 2-0 Lead

Missed the game last night? We got you covered! Head on to our gallery section and check out the scenes from Game 2 of the Alaska-Star matchup.

read more

REVIEW: Terminator Genisys

Still on the fence about seeing the new Terminator movie? Our movie review might help you decide.

read more

PROMO: Magic Mike XXL

Are you ready for the encore? Get a chance to win advance screening tickets to 'Magic Mike XXL' here.

read more

Page 1 of 2 1 2 Last
Results 1 to 20 of 31
  1. #1

    tagalog ng "sumbat" ano nga ba!?

    guys...i'm at lost. i think there is no exact translation of this word.

  2. #2
    hello.
    tagalog ng "sumbat"? e diba tagalog na yon????

  3. #3
    oo nga, tagalog na yun heheheh

  4. #4
    kung inggles ang ibig mong sabihin, di ba puwede ang "chide"?

  5. #5
    Quote Originally Posted by sjmanalo
    oo nga, tagalog na yun heheheh
    Kaya siguro sya nahihirapan magconvert. Kasi tagalog na..

  6. #6
    Every Body's Buddy BabyFATS's Avatar
    Join Date
    Apr 2000
    Location
    where the heart is
    Meron din kasi sa Ilocano yung "sumbat" eh... it means "answer" as in "sagot".
    Baka akala nya Ilocano lang yon.
    Pero sa Tagalog naman, ang "sumbat" parang may negative connotation di ba?

    http://www.ethanwiner.com/Smiley%20Land/Tongue.gif

  7. #7
    gosh naman sa threadstarter.sumbat is a tagalog term na no?
    gosh.

  8. #8
    hhahahahah... di ko nga rin namalayan mali pala yung grammar ng thread. I was also thinking ano nga ba yung tagalog ng sumbat.. english pala!!!!!!!!!
    trick question.

  9. #9
    Maybe what she meant was, whats the english term for sumbat.... pati siya na confused na... hehe

  10. #10
    di kaya 'sembeit' sa tagalog *** sumbat? lol

  11. #11
    Ano ingles ng "lihi"? Naloloka na ako sa kakaisip.

  12. #12
    The English translation of "sumbat", I think, is "mock"

  13. #13
    Banned by Admin
    Join Date
    Sep 2005
    Location
    Everybody's Mind
    Quote Originally Posted by ski_JeRZe
    Ano ingles ng "lihi"? Naloloka na ako sa kakaisip.
    Craving, urge, appetite, yearning, compulsion.


  14. #14
    A true hybrid sd amboy's Avatar
    Join Date
    May 2006
    Location
    SD/LA/Manila
    From an online dictionary:

    sumbat
    sumb´at * manumbat (mang-) v. to upbraid. Nanumbat ang prinsipal kahapon. The principal upbraided people yesterday.

  15. #15
    easier english words would be:
    rebuke, castigate, denounce or blame

    slang = rap, tongue-lash, eat-out.

  16. #16

    tagalog ng "sumbat"?

    anu nga ba...


    hmmn, baka..

    kabuuan ng paniki??

  17. #17
    Quote Originally Posted by SUX2BÜ
    Craving, urge, appetite, yearning, compulsion.

    Salamat! Pero paano naman pag tao yon pinag-lilihian ko

  18. #18
    ot lang ulit: e yung tagalog este inggles ng "bitin"? how would you translate "bitin ako sa istorya" or "bitin ako sa sitsirya" for example?

  19. #19
    Banned by Admin
    Join Date
    Sep 2005
    Location
    Everybody's Mind
    Quote Originally Posted by ski_JeRZe
    Salamat! Pero paano naman pag tao yon pinag-lilihian ko
    You can say you "crave for that person."

    Seriously.


  20. #20
    Banned by Admin
    Join Date
    Sep 2005
    Location
    Everybody's Mind
    Quote Originally Posted by pro_tempore
    ot lang ulit: e yung tagalog este inggles ng "bitin"? how would you translate "bitin ako sa istorya" or "bitin ako sa sitsirya" for example?
    "Haven't had enough of"
    "Not enough"

    I haven't had enough of the story.
    The snack was not enough.

    Hmmm..


Page 1 of 2 1 2 Last

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  





Hot Topics

PINOY BIG BROTHER:

5 housemates are up for eviction this week. Any thoughts on this?

5 housemates are up for eviction this week. Any thoughts on this?

read more
PBA:

3 out of 4 games in the semis have been come-from-behind victories. Are you watching these games? Talk about it here!

3 out of 4 games in the semis have been come-from-behind victories. Are you watching these games? Talk about it here!

read more
PROMO:

Are you ready for the encore? Get a chance to win advance screening tickets to 'Magic Mike XXL' here.

Are you ready for the encore? Get a chance to win advance screening tickets to 'Magic Mike XXL' here.

read more
GAMING:

What games are you playing in your phone right now? CoC, PvZ, Fallout? Join our poll and share games with other PExers!

What games are you playing in your phone right now? CoC, PvZ, Fallout? Join our poll and share games with other PExers!

read more
TRAVEL:

At what age did you get your first passport?

At what age did you get your first passport?

read more